Author |
Message |
Justus
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Dienstag, den 22. August, 2000 - 01:09: | |
Ich muss sagen, mir geht dieses Angelenglisch der letzten Jahre ziemlich auf den Zeiger. Man wird zugeschmissen mit Begriffen wie Baitrunner, Buzzer, Rod Pod oder Rig Bead. Geht das eigentlich mehr in deutscher Sprache ?? Wie ist Eure Meinung dazu ... ??? |
Rudi
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 24. August, 2000 - 21:41: | |
I denk so too. I don t verstehe, was die always meinen. |
Beko
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Freitag, den 01. September, 2000 - 23:55: | |
;-)) |
Beko
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 14. September, 2000 - 12:38: | |
Vieles ist aber heutzutage schon so "eingedeutscht", daß kaum jemand verstehen würde, wenn ich z.B. ein paar "verdreher" oder einen neuen "wankenden" im Geschäft verlangen würde.(Twister und Wobbler). Auch, und da ist es schon recht heftig, im Bereich der "neuen" Karpfenangelei ist sehr viel von den Insulanern so übernommen worden. Auch die Hersteller geben sich nun absulut keine Mühe dem ein bischen entgegenzuwirken, ganz im gegenteil, es schein in mode zu sein, möglichst viele "Fachausdrücke" zu beherschen. Ich hab auch schon ne Kriese gekriegt, ich will etwas ganz bestimmtes und weiss nicht wie es heisst, fachsprachlich, du gehst los und fragst den Verkäufer, versuchst es zu beschreiben und der "schmeist" derart mit Fremdwörtern um sich das ich mir total bescheuert vorkomme. Sowas geht mir dann doch gehöhrig auf den Sa..und ich gehe lieber zu einem anderen....... Einige "Spezialisten" schmeissen besonders gerne mit solchen rum und fühlen sich, je mehr "Fremdwörtern" -destso spezieller. Ich lass sie..............und denk mir meinen Teil! ;-) Beko |
Justus
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 14. September, 2000 - 20:16: | |
Genau das meine ich ja, Beko, gegen Wobbler und Konsorten richtet sich mein Zorn ja auch garnicht (... obwohl Twister = Wackelschwanz, so hieß das Teil früher zumindest). Aber wenn ich Hot Spot, Rod Pod, Beeper, Sounder und das andere Krampfdeppenkaschpergeschmarri höre oder lese - da kriege ich dann die Krise |
Rudi
Bewertung: Abstimmungen: 1 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 14. September, 2000 - 21:30: | |
Jau, und früher war ein Hot Spot zwar eventuell auch am Wasser, hatte auch was mit fischen zu tun, aber nichts mit Fischen. Da war man dann eher auf Hasenjagd oder Frischfleischbeschau. Vielleicht sollte Beko eine neue Rubrik aufnehmen, in der die Fremdwörter endlich für alle erklärt werden. Dann können wir vielleicht auch die Carps hunten, wenn der Beeper auf dem Rod Pot an einem Hot Spot soundet, weil der Sweaper den Faller anzeigt, bevor dann der Bladerunner seine Monofile durch die Sicringe jagt und der " Kescher " hoffentlich zum Einsatz kommt um dann die Unhookmatte zu usen. ;-) Rudi |
Justus
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 14. September, 2000 - 22:05: | |
Kreischvorlachen .... so und nicht anders ... |
Gitta
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Donnerstag, den 14. September, 2000 - 22:07: | |
Ruhuhudiiii, wie kannst Du nur .... ich krieg kaum noch Luft .... sichvollkommenundamenhaftaufdieschenkelhau und gröööööööl .... Gitta |
Beko
Bewertung: - Abstimmungen: 0 (Abstimmen!) | Veröffentlicht am Freitag, den 15. September, 2000 - 15:57: | |
Lachbrülltränenausdenaugenwisch! *Brille beschlag* I am grinning like a Honey-Cake- Horse! Klasse, dafür kriegst Du einen Drink virtuell von mir ausgegeben! *Prost* Vielleicht sollte Beko eine neue Rubrik aufnehmen, in der die Fremdwörter endlich für alle erklärt werden O.K. Gute Idee Rudi! Ich werde gleich mal einen neuen Topic erstellen, da können wir dann sammeln. Gleichzeitig werde ich eine neue Site erstellen wo ich die Fremdwörter,wegen der besseren Übersicht, einfügen werde! |
|